翻译仅供参考,实际以日文描述为准。
在线翻译仅供参考,如有疑问请咨询客服翻译。
日本邮费参考表(该表仅供参考,以出品者说明为准,邮费到付需加收100日元手续费)
发货方式 |
发货地 |
60
厘米
|
80
厘米
|
100
厘米
|
140
厘米
|
160
厘米
|
170
厘米
|
180
厘米
|
200
厘米
|
220
厘米
|
240
厘米
|
佐川急便 |
四国 |
1155日元 |
1496日元 |
1958日元 |
2178日元 |
2640日元 |
2805日元 |
3355日元 |
3905日元 |
5005日元 |
6105日元 |
≪発送方法≫
運送会社は佐川急便を利用いたします。
香川県からの発送となります。
●送料…全国一律 700円 (北海道・沖縄県・離島を除く)
北海道・沖縄県…1,400円
●離島は別途料金がかかり高額になるため入札時に質問欄にてメッセージをいただければ、ゆうパックおてがる版などを追加し対応させていただきます。
落札後は、ゆうパックおてがる版など二次元?バーコードを使用する安価の送料での発送方法への追加及び変更が出来ないため、お手数ではございますが、落札前に御連絡いただけますよう宜しくお願いいたします。
【真田康堂】
昭和?14年 但馬出石産れる。
昭和?32年 長岡禅塾 森本省念老師に師事。
昭和?39年 東福寺僧堂掛塔 松陰軒老師に師事。
昭和?52年 安國寺十三世住職。養護障害教育に従事する。
平成7年 大徳寺派宗会議員。
◎サイズ
本紙…縦約98.5㎝ 横約28.5㎝
全体…縦約177.5㎝ 横約35.8㎝
◎紙本・桐共箱・紙外箱。
◎軸先…黒漆塗。
◎状態
1ヶ所に軽い巻きシワがございますが、シミや目立つイタミは無く比較的良い状態です。
◎真筆保証いたします。
◎返品は商品到着後1週間以内に限らせていただきます。
◎宜しくお願いいたします。
【花知鳥待花 はなをしるとり はなをまつ】
鳥たちが花の蜜を啄ばみながら枝を渡りゆきその結果、実を結び生命を受け継ぐことを花は知っている。
鳥は花が咲くのを心待ちにしている。
自然のはたらきの中で、互いを知り、互いを認め合っているというようなこと。
茶席では、花を客、鳥を主人とみることができます。
客は主人を知り、主人は客を待つ(主人は客を知り、客は主人を待つ)お互いに主客が出会いを心待ちにする。